pothikul 的个人资料Space照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
|
6月13日 (แทรก) How To Save A Life แปลเพลงนี้ที่ชอบ และตรงกับเหตุการณ์อย่างเหลือเชื่อจริงไหมน้องๆ
เปิดเพลงคลอไปด้วยจะดีมาก
HOW TO SAVE A LIFE - THE FRAY
(ส่วนในวงเล็บคือส่วนที่ฉันเติมเพื่อให้ตรงกับเหตุการณ์จริง)
Step one you say we need to talk ขั้นแรก เธอพูดว่า "เราต้องคุยกัน"
เขาเดินมา เธอพูดว่า "นั่งลงสิ ก็แค่คุย"
เขายิ้มอย่างสุภาพให้เธอ
เธอจ้องมองอย่างสุภาพทะลุเข้าไป
มีหน้าต่างอยู่ทางขวา
เมื่อเขาไปทางซ้าย เธออยู่ตรงกลาง
ระหว่างความกลัวและการรับผิด
เธอเริ่มสงสัยว่า ทำไมเธอถึงมา
ฉันทำอะไรผิด ฉันเสียเพื่อนไป
ในตรงไหนสักแห่งในความขมขื่น
ฉันคงจะอยู่กับเธอทั้งคืน
ถ้าฉันรู้ว่า จะช่วยชีวิตหนึ่งได้อย่างไร
ทำให้เขารู้ ว่าเธอรู้ดีที่สุด
เพราะอย่างไร เธอรู้ดีที่สุด
พยายามลอดผ่านการป้องกันของเขา
โดยต้องไม่ยอมแลกกับความเดียงสา
ลงมือเรียงรายการสิ่งที่มันผิด
สิ่งที่เธอบอกเขามาตลอด
และภาวนากับพระเจ้าว่าเขาจะรับฟัง
และภาวนากับพระเจ้าว่าเขาจะรับฟัง!!
ฉันทำอะไรผิด ฉันเสียเพื่อนไป
ในตรงไหนสักแห่งในความขมขื่น
ฉันคงจะอยู่กับเธอทั้งคืน
ถ้าฉันรู้ว่า จะช่วยชีวิตหนึ่งได้อย่างไร
เมื่อเขาเริ่มจะขึ้นเสียง
ลดเสียงของเธอลง แล้วให้เขาเลือกเป็นครั้งสุดท้าย
ขับไปจนไม่มีถนน (ทู่ซี้ ทานทนไป)
หรือเบรคเมื่อคันหน้าเบรค (หยุดเรื่องราวไป)
เขาจะทำสิ่งหรือสองสิ่ง
เขาจะยอมรับทุกอย่าง
หรือเขาจะบอกว่า เขาแค่เปลี่ยนไป
และเธอก็จะเริ่มสงสัย ว่าเธอมาทำไม
ฉันทำอะไรผิด ฉันเสียเพื่อนไป
ในตรงไหนสักแห่งในความขมขื่น
ฉันคงจะอยู่กับเธอทั้งคืน
评论 (2)
引用通告此日志的引用通告 URL 是: http://laureaparma.spaces.live.com/blog/cns!113C7167DE6179E3!584.trak 引用此项的网络日志
|
|
|